Googleマップ、外国語のクチコミを自動翻訳へ 海外旅行時に飲食店や観光スポットのレビューが読みやすくなる

海外旅行時、飲食店や観光スポットなどのクチコミ情報を自国語で読めたら助かるという人に朗報です。

Googleは米国時間2017年4月24日、Googleマップや検索結果から閲覧できるクチコミ(ローカルレビュー)を自動翻訳すると発表しました。翻訳にユーザー側での操作は不要。端末の言語設定に基づいて翻訳した文章が、翻訳前の文章と合わせて表示されるようになります。

現在、世界中のGoogleマップユーザーが膨大な数のローカルレビューを投稿していますが、外国語で書き込まれているためにユーザーがクチコミの内容を理解できないというケースが多い状況です。たとえば、訪日した外国人観光客が日本語で書かれたローカルレビューを読むのはハードルが高い作業となっているはず。翻訳アプリに文章をコピペしたり、辞書で語意を調べたりするのに一苦労したという経験がある人も多いでしょう。

これが自動翻訳されるようになると、外国語で書かれたローカルレビューを格段に理解しやすくなります。その土地のお店や名所旧跡に紐付いた情報を手軽に調べられるようになるわけです。